季节性系列

秋 Autumn 2020


春花秋月杜鵑夏 冬雪皚皚寒意加

道元禅師

这是13世纪道元禅师写的一首美丽的诗。这首诗直到今天还被多次引用,它把日本的美学说得淋漓尽致。是的,我们有四季,每个季节都有不同的生活方式。传统的日本房子,我们只有很少的墙壁,可以说是与自然的屏障。所以放画的地方不多。但是,有一个叫 "床の間 "的地方,就是专门用来放画的地方。掛畫的地方不多,但日本人會根據季節在「床の間」換畫。接受自然,融入生活。


我们想把我们的网店打造成家里的床の間。我们的网上商店将有四个季节。每一季都会有不同的作品。而我们的第一个新季节 "秋秋2020 "将从9月底开始。请按照下面的日程安排,享受我们的秋季系列吧!

秋 Autumn 2020 Schedule

September 21st

酒器 | Sake ware
 (Guinomi, cups, tokkuri sake bottle, katakuchi sake jar)

September 28th

茶盌 | Tea bowl
(The new collection of 志野 Shino Tea bowls)

October 5th

满月| Ink paintings by Shiro Tsujimura
"Full Moon"

October 12th

花器 | Flower vases

October 19th

食器 | Table ware

 

October 25th

抽象画 | Abstract oil paitnings by Shiro Tsujimura


Chinese (Simplified)
Chinese (Simplified)

[[recommendation]]

Chinese (Simplified)